Consiliul Uniunii Europene
Directiva nr. 74/2007 privind scutirea de taxa pe valoare adăugată şi de accize pentru bunurile importate de către persoanele care călătoresc din ţări terţe
Număr celex: 32007L0074
Modificări (...), Referinţe (1), Menţionări generale (2), Referinţe în jurisprudenţăÎn vigoare de la 29 decembrie 2007
În versiunea gratuită textul este afişat parţial. Pentru textul integral alegeţi un abonament Lege6 care permite vizualizarea completă a documentului sau cumpăraţi documentul în formă completă.
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 93,
având în vedere propunerea Comisiei,
În versiunea gratuită textul este afişat parţial. Pentru textul integral alegeţi un abonament Lege6 care permite vizualizarea completă a documentului sau cumpăraţi documentul în formă completă.
având în vedere avizul Parlamentului European,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European,
întrucât:
(1) Directiva 69/169/CEE a Consiliului din 28 mai 1969 privind armonizarea dispoziţiilor stabilite prin acte cu putere de lege şi acte administrative referitoare la scutirea de impozitul pe cifra de afaceri şi de accizele percepute la importuri în contextul traficului internaţional de pasageri a instituit un sistem comunitar de scutiri de taxe. Deşi necesitatea acestui sistem se menţine pentru a preveni dubla taxare, precum şi în cazurile în care, având în vedere condiţiile în care sunt importate bunurile, nu există nici o necesitate firească de a proteja economia, el trebuie să se limiteze numai la importurile cu caracter necomercial de bunuri aflate în bagajele personale ale călătorilor din ţările terţe.
(2) Cu toate acestea, se justifică revizuirea completă şi înlocuirea Directivei 69/169/CEE, dat fiind numărul modificărilor necesare şi necesitatea de a adapta Directiva 69/169/CEE la procesul de extindere şi la noile frontiere externe ale Comunităţii, precum şi de a restructura şi simplifica anumite dispoziţii din motive de claritate.
(3) Limitele cantitative şi pragurile financiare care se aplică în cazul scutirilor trebuie să fie în conformitate cu necesităţile actuale ale statelor membre.
(4) Pragul financiar trebuie să ţină seama de evoluţiile valorii reale a banilor de la ultima majorare din 1994 şi, de asemenea, trebuie să reflecte eliminarea limitelor cantitative impuse bunurilor pentru care se percep accize în unele state membre care vor intra acum în limitele pragului general de TVA.
(5) Posibilitatea de a achiziţiona cu uşurinţă bunuri din străinătate ar putea cauza probleme statelor membre care au o graniţă terestră comună cu ţări terţe în care preţurile sunt considerabil mai mici. Prin urmare, este justificată stabilirea unui prag financiar redus în cazul altor forme de călătorie decât transportul aerian sau maritim.
(6) Din experienţa Comisiei, cantităţile pentru produsele din tutun şi băuturile alcoolice s-au dovedit, în general, a fi adecvate şi trebuie, în consecinţă, menţinute.
(7) Limitele cantitative pentru scutirea de care beneficiază bunurile pentru care se percep accize trebuie să reflecte regimul de impozitare actual al acestor bunuri în statele membre. În consecinţă, este oportun să se prevadă o limită pentru bere, în timp ce limitele pentru parfum, cafea şi ceai trebuie să fie eliminate.
În versiunea gratuită textul este afişat parţial. Pentru textul integral alegeţi un abonament Lege6 care permite vizualizarea completă a documentului sau cumpăraţi documentul în formă completă.
(8) Este necesar să li se permită statelor membre să fixeze limite inferioare în cazul pragului financiar valabil pentru copii şi să excludă persoanele minore de la scutirile pentru produsele din tutun şi băuturile alcoolice, în vederea asigurării unui nivel înalt de protecţie a sănătăţii.
(9) Dată fiind necesitatea de a promova un nivel înalt de protecţie a sănătăţii cetăţenilor din Comunitate, este oportun să li se permită statelor membre să aplice limite cantitative reduse în cazul scutirii de care beneficiază produsele din tutun.
(10) De asemenea, pentru a ţine seama de situaţia specială a anumitor persoane în ceea ce priveşte locul de reşedinţă sau mediul de lucru al acestora, statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a restrânge scutirile în cazul lucrătorilor frontalieri, persoanelor cu reşedinţă în apropierea frontierelor comunitare şi personalului mijloacelor de transport utilizate în traficul internaţional de călători.
(11) Se reaminteşte faptul că Austria are o frontieră terestră comună cu Samnauntal, o enclavă a Elveţiei în care se aplică un sistem fiscal specific, conform căruia taxele sunt semnificativ mai mici decât cele aplicabile în conformitate cu normele care se aplică în restul Elveţiei şi în cantonul Graubunden din care face parte Samnauntal. Având în vedere această situaţie specială, care a determinat Austria să aplice limite cantitative mai reduse pentru produsele din tutun în cazul respectivei enclave, în conformitate cu articolul 5 alineatul (8) din Directiva 69/169/CEE, este oportun ca statele membre să aibă dreptul de a aplica limita mai redusă prevăzută de către prezenta directivă pentru produse din tutun numai în cazul Samnauntal.
(12) În cazul statelor membre care nu au adoptat moneda euro, ar trebui să se instituie un mecanism care să permită conversia în euro a sumelor exprimate în monedele naţionale, asigurând astfel egalitatea de tratament în statele membre.
(13) Suma pentru care statele membre au libertatea de a nu percepe taxe la importul de bunuri ar trebui să fie majorată astfel încât să reflecte valorile monetare actuale,
..........
În versiunea gratuită textul este afişat parţial. Pentru textul integral alegeţi un abonament Lege6 care permite vizualizarea completă a documentului sau cumpăraţi documentul în formă completă.